domingo, julho 07, 2019

Blim blão>Música>Os sinos>Onomatopeias>PNDL literário>08/07/2019



Alessandra P.Roscoe


Atenção! Sineta na mão, campainha blim blão!

Uma história cheia de melodia, brincadeira e imaginação, inspirada na tradicional cantiga popular “Bambalalão”. Que tal experimentar?

Ouvindo: AQUI

Temas abordados: sentido – audição, sensações, instrumentos musicais, musicalidade
Transversalidade: saúde, pluralidade cultural
Interdisciplinaridade: Arte, Ciências
O Blim Blão!, da Alessandra Pontes Roscoe, é muito mais que um livro. 
É um convite multissensorial de encantamento no primeiro contato. 
Das páginas do livro saltam animais, sons, cores, ritmos que estimulam sonhos e fantasias no pequeno leitor. 
Este convite arrebata-o para o mundo mágico do livro e da leitura, dando asas à sua imaginação e a seu processo criador. 
É uma obra inteligente do início ao fim e provoca a criança a descobrir por si só que as cores aparecem em cada página da história e se reúnem no final. 
Os simpáticos e divertidos animais da história, representados por amistosas imagens lúdicas, fortalecem o convite à paixão por este livro: uma cobra banguela, uma abelha afinada, uma borboleta corneteira, um camelo que toca trompete deitado na rede e um leão que não toca nada. 

Atividades/Manual completo de acordo com BNCC
Sugestões de atividades:
1 – Ler o texto em voz alta, mostrando as ilustrações e sugerir que as crianças acompanhem a leitura com o livro aberto.
2 – Pedir que recontem oralmente a história para os colegas partindo das ilustrações.
3 – Propor o trabalho com pintura e colagem para representar a história e criar outras histórias.
4 – Ensinar a cantiga para as crianças.
5 – Brincar com as rimas. Pedir que completem as frases oralmente com palavras tiradas ou não do texto: “Dedão combina com… (botão)”.
6 – Brincar de imitar sons e descobrir quem o produz: miado/gato, latido/cão, rugido/leão, mugido/boi, pio/ passarinho, balido/carneiro, zumbido/abelha, buzina/ carro, motor/carro. E outros sons como campainha, piano, violino, tambor, telefone, digitação em teclado, alarme etc.

Ivete Sangalo cantando Natal das crianças
Blim,blão...
AQUI

Os sinos tocam

A lenda dos sinos de Natal

Os sinos

Manuel Bandeira


Temas principais: Sonoridade, linguagem poética e musicalidade.

Tema transversal: Ética.
Interdisciplinaridade: Língua Portuguesa, Arte, Música e História.


Esta edição ilustrada procura trazer aos pequenos leitores o poema 'Os sinos' que, mesmo com seus múltiplos significados, pode ser acessível ao público infantil, graças à forma com que o autor se apropria dos signos linguísticos por meio de recursos como a repetição de palavras, que evoca os sons das badaladas, o balançar dos sinos como uma música nostálgica e mágica.

Sugestões:
Ler o poema repetidas vezes com a intenção de explorar a sonoridade das palavras; 
Decifrar os significados dos sinos; 
Explorar outros sons, como, por exemplo, o relógio, a chuva, os animais, etc; 
Conhecer a música Sinos de Belém.

No poema Os sinos, Manuel Bandeira revela sua capacidade de trabalhar a sonoridade e o ritmo das palavras e transformar o significado das coisas mais simples do cotidiano em lirismo de alta qualidade literária. Sino de Belém,/ Sino da Paixão.../ Sino de Belém,/ Sino da Paixão... (...)/ Sino da Paixão, pelos que lá vão!/ Sino da Paixão bate bão-bão-bão.(...)/ Sino de Belém, como soa bem!/ Sino de Belém bate bem-bem-bem. Observa-se na construção do poema que a repetição de palavras – sino, Paixão, Belém, bembem-bem, bão-bão-bão – evoca os sons das badaladas, o balançar dos sinos como uma música nostálgica e mágica. O poema, embora com seus múltiplos significados, é acessível ao público infantil pela forma criativa com que o autor apropria-se dos signos linguísticos. 

Projeto: AQUI  AQUI

Interpretando: AQUI

Tão-balalão, tão -balalim : AQUI





Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe seu comentário e retornarei assim que for possível.
Obrigada pela visita e volte mais vezes!
Linguagem não se responsabilliza por ANÔNIMOS que aqui deixam suas mensagens com links duvidosos. Verifiquem a procedência do comentário!
Nosso idioma oficial é a LINGUA PORTUGUESA, atenção aos truques de virus.
O blogger mudou sua interface em 08/2020. Peço desculpas se não conseguir ainda ler seu comentário.